第58章 在布隆迪干翻译?(2 / 2)

真想干翻译的话,只有一条路,那就是做英文翻译,给全球游客做导游。</p>

因为布隆迪主要讲布隆迪语和法语,会讲英文的还真不多,这个是稍微有点搞头的。</p>

但做英文翻译的话,也不见得有多好。</p>

一是竞争激烈,来布隆迪的游客少,但会说英文的布隆迪人大多都会选择做翻译。</p>

虽然这些人穷,但掌握英语后反而让他们觉得自己有别于其他人,不想再从事一些低端的工作了。</p>

脱不掉的长衫啊,做导游可比拉香蕉,卖水果看着体面多了。</p>

二是奥德彪竞争力弱,人家导游对整个布琼布拉市区了如指掌。</p>

哪家饭店好吃,哪个酒店性价比高,哪里风景好,人家闭着眼都能指出来。</p>

但奥德彪是在村里长大的,他对市区可没有那么熟悉。</p>

总而言之,做翻译不如拉香蕉。</p>

至少在布隆迪,拉香蕉成为村子首富的人比比皆是。</p>

做翻译赚大钱的,还真没有几个。</p>

奥德彪在布琼布拉市区闲逛了一圈,还是没找到什么好地方适合卖酒。</p>

市区里倒是有很多无所事事游荡的人,这些人都没有什么工作。</p>

若是在华夏的话,雇佣这种闲汉散卖白酒也不失为一个主意。</p>

但在布隆迪,这个方法显然行不通。</p>

你把酒给这些人,前脚刚走,他们后脚就敢立刻喝光它。</p>

如果说香蕉自行车手是布隆迪这个国家的脊梁,最勤奋的一群人的话。</p>

那么这些人无疑就是国家的蛀虫了。</p>

他们成天游荡在街头向人乞讨,遇见外国人的话甚至会直接跟在后面。</p>

但凡外国游客买了什么东西吃,他们都会抢过来直接塞进嘴里。</p>

但话又说回来了,说他们是蛀虫,布隆迪这个国家又能有什么给他们啃食的呢。</p>

他们就算想找工作,布琼布拉也不可能提供那么多岗位给他们。</p>

在布琼布拉,注定会有三分之一的人没有工作。</p>

也是一群可怜人罢了。</p>

兜兜转转奥德彪又来到了布琼布拉的CBD,看来看去,还是要在这一条街上找出路才行。</p>

瞅准了一家规模较为庞大的超市,奥德彪走了进去。</p>

能在布琼布拉最重要的商业圈开超市,果然不简单。</p>

不同于大部分简陋,甚至是茅草屋搭建的小卖部。</p>

这家超市占地有一百多平,内部全部刷有白色的乳胶漆,甚至售卖区的地上都铺了瓷砖。</p>

里面摆着一条条货柜,按照商品类型划分了生活区和食品区。</p>

奥德彪在超市逛了一圈,发现超市里的东西种类还真不少。</p>

扫把拖把、茶具、刀叉、桌椅、毛巾这些日用品应有尽有。</p>

奥德彪甚至在超市看到了蚊帐,这可是非洲神器。</p>

要知道布隆迪的蚊虫特别多,每年有数千人死于疟疾,这还是有统计的数据。</p>

有了蚊帐,就能有效阻挡这些携带病菌的蚊虫。</p>

想着自己也有一点点积蓄了,是不是可以犒劳一下自己,买个蚊帐挂上。</p>

然后一看价格。</p>

5万布朗。</p>

奥德彪心累了,这该死的奸商。</p></div>